58 лет «Кавказской пленнице»
3 апреля 1967 года в СССР прошла премьера фильма «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика». В Москве в этот день его показали одновременно в 53 кинотеатрах. По данным Кинопоиска, фильм стал одним из самых кассовых в истории советского кинематографа, собрав 76, 5 миллионов зрителей. В основу сценария легли газетные заметки о джигите на Кавказе, который украл невесту, и о кавказской традиции выкупа невесты.

Однако кинокартина могла не выйти на экраны, если бы не Л.И. Брежнев. Как рассказал сценарист Яков Костюковский в интервью «Комсомольской правде», фильм не понравился председателю Госкомитета по кинематографии Алексею Романову. Именно он назвал фильм «антисоветчиной». Спустя некоторое время кинокомедию показали Леониду Ильичу. Два дня подряд генсек пересматривал фильм. После пяти просмотров он наизусть помнил фразы и, опережая сюжет, комментировал эпизоды. Так «Кавказская пленница» не смогла пройти мимо советского зрителя, а Романову пришлось лично поздравить авторов с грандиозным успехом.
Некоторые сцены всё же не были пропущены цензурой, их пришлось корректировать или вырезать. К примеру, в реплике Вицина «Да здравствует наш суд, самый гуманный суд в мире!» заменили «советский» суд на «наш». Герою Охохову сменили фамилию на Саахова из-за созвучности с фамилией председателя Совета министров Кабардино-Балкарской ССР Асланби Ахохова. Песня про султана была расценена как пропаганда распутного образа жизни. Авторам удалось оставить эпизод, для этого они убрали один из наиболее «острых» куплетов песни и тем самым сгладили её «аморальность». Это лишь немногие правки, которые претерпел сценарий.
Майя Ровенская